Thursday, May 24, 2012

sweet adelita / dulce adelita

2 big dogs
1 cat
8 chickens
1 rooster
and 1 peruvian guinea pig later
we welcome the new member of our family:
our sweet Adelita 

2 perrotes
1 gato
8 gallinas
1 gallo
y un cobayo peruano más tarde
le damos la bienvenida al más nuevo miembro de nuestra familia:
nuestra linda Adelita

Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

Sunday, May 20, 2012

the romantic, the sweet and the ugly / lo romántico, lo dulce y lo feo


yesterday Mr. B and I were invited to the wedding of  2 special friends and finally had an excuse to dress up a bit, go out (no kids!) and spend time together

ayer el Sr. B y yo fuimos invitados a la boda de 2 personas muy especiales y finalmente tuvimos la excusa perfecta para arreglarnos un poco, salir (¡sin niños!) y pasar tiempo juntos
  Photobucket 
the garden where the wedding was held was absolutely beautiful
el jardin donde se celebró la boda era un paraíso
  Photobucket 
we held hands
caminamos de la mano
  Photobucket 
walked, listened (to crickets and the sound of water)
paseamos, escuchamos el sonido de los grillos y el agua correr
  Photobucket 
watched the sun set
vimos el atardecer
  Photobucket 
talked, and simply enjoyed eachother´s company
platicamos, y simplemente disfrutamos el uno del otro
  Photobucket 

  Photobucket 
then we headed on into the party where my family was waiting
después entramos a la fiesta donde mi familia nos esperaba
  Photobucket Photobucket Photobucket 
everything seemed quite innocent...
todo parecía tan inocente...
  Photobucket 
dare I say, maybe a tid bit boring? 
me atreveré  decir que quizás un chin aburridito Photobucket 
then my brother, who can´t keep a straight face,
hasta que mi hermano, que no puede mantener una cara seria
  Photobucket 
(and can in fact go from pretty darn handsome to absolutely revolting) gave me an idea to fight the funk
(que de hecho puede ir de ser bastante guapo a absolutamente horrendo) me dió una idea para luchar contra el tedio
  Photobucket 
a competition:
i told each one of my crazy family members to stay real still in front of the camera, no goofy face whatsoever ... and on the count of 3 i would snap a shot and they would try to look as horrid as they possibly could. This was the first pic. Mr. B realized the competition was tough and said:

una competencia:
le dije a cada uno de los miembros de mi inestable familia que se quedaran muy quietos frente ala camara, sin poner gesto alguno... y a la cuenta de 3, yo tomaría la foto y ellos tendrían que tratar de verse tan repulsivos como pudieran. Esta es la primera foto. El Sr. B se dió cuenta de que la competencia iba a ser ruda y dijo:

  Photobucket 
"Bring it on!"
"¡Héchenme al ruedo, canijos!"
  Photobucket 
And so the decadence and the rivalry began. Many photos were taken, many tears shed (basically because I was laughing so hard I couldn´t keep it together), but in the end of every competition, no matter how strong our ties, or deep our love, a winner must be chosen.

Y asi fue como la decadencia y la rivalidad comenzó. Muchas fotos fueron tomadas, muchas lágrimas derramadas (básicamente porque yo me reía tan duro que perdí el control), pero al final de cada competencia, sin importar los lazos que nos unen , ni el amor que compartimos, debe haber un ganador.
  Photobucket 
 and the winner is (we had 3 way tie):
y el ganador es (tuvimos un empate de 3):
  Photobucket 
damn that´s uuuugly!
y eso, gente, ¡si que es feo!

PS: here´s to the efects of a good laugh!
PD: ¡que vivan los efectos de unas buenas risotadas!

sharing:
simple as that / sundays in my city

Friday, May 18, 2012

little hands, little feet / manitas, piesitos

"Look mommy, my foot´s growing! It´s because I´m eating well, isn´t it?"

My little girl. She make me laugh so hard. She steals smiles I had no intention of giving away. She surprises me. No matter what my eyes have seen, 35 years of hardship and happiness, she continues to truly surprise me. She is magic. She. With her funky looking toes and her sweet eyes. She. Who can see her funny little feet growing and moves her little teeth around with her fingers, waiting for them to budge so she can finally be a big girl. She´s in such a hurry, and I still see my baby in her chubby little hands. How can love run so deep? How come she hasn´t grown wings yet? She seems to save me everytime, and never notice it.
Angel.

"¡Mira mami, me está creciendo el pie! ¿Es porque estoy comiendo bien, verdad?"

Mi nenita. Me hace reír. Fuerte. Me roba sonrisas que no tenía intención de regalar. Me sorprende. Sin importar lo que mis ojos hayan visto, 35 años de penas y alegrías, ella continúa sorprendiéndome de verdad. Ella es magia. Ella. Con sus piesitos de dedos chistosos y sus ojos dulces. Ella. Que puede ver sus pies mientras crecen, y mueve sus dientes con sus deditos para que se caigan y porfin poder ser niña grande. Tiene tánto apuro, y yo aún veo a mi bebé en sus manitas regordetas. ¿Cómo puede el amor correr tán profundo? ¿Porqué aún no le han crecido alas? Parece salvarme, cada vez, y nunca darse cuenta.
Angel.

Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket
Photobucket Photobucket Photobucket galacuki9

Wednesday, May 16, 2012

my little man / mi pequeño hombrecito

Photobucket
my little man:
can´t keep his nose out of a book. kisses me often. thinks history to be the longest and most interesting story ever told. asks for hugs. smiles as sweet and soft as clouds. is one of the bravest, strongest people I know. loyal to a fault. noble, loving soul. he taught me to believe in angels. he taught me how to be a mama. to never stop growing in wisdom. he teaches me daily. of profound, unconditional love. of forgiveness. God bless you my little man. thankyou.


mi pequeño hombrecito:
vive con la naríz metida en un libro. me besa seguido. piensa que la historia es el cuento más largo e interesante jamás contado. pide abrazos. sonríe con la suavidad y dulzura de nubecitas. es uno de los seres más valientes y fuertes que conozco. leal hasta el error. alma noble. alma amorosa. me enseñó a creer en ángeles. me enseñó a ser mamá y nunca dejar de crecer con sabiduría. me enseña a diario. de profundo e incondicional amor. del perdón. que Dios te bendiga mi pequeño hombrecito. gracias.

Monday, May 14, 2012

one quiet Sunday / un domingo tranquilo

We spent a quiet Sunday. It was cloudy out and we wanted to give big G the chance to get his strength back. So little G and I kept our hands busy. She discovered the wonderful world of origami with a book daddy brought back from Japan. I made a colorful cloth diaper for her new baby-doll and embroidered a cute sign for our bathroom door.

(this idea came to me because little G walked in on her daddy once. She then ran out, got a recycled piece of paper, wrote down "nobody luk at daddy" and taped it to the bathroom door. I thought this was so funny and cute I embroidered her handwriting and brilliant words as a keepsake... if laughter is the best medicine, then i gotta keep that sense of humor going strong!)

Pasamos un domingo tranquilo. Estaba nublado afuera y queríamos darle oportunidad a G grande de recuperar sus fuerzas. Asi que G chica y yo mantuvimos nuestras manos ocupadas. Ella descubrió el maravilloso mundo del origami con un libro que su papito trajo de regreso de Japón.  Yo le hice un colorido pañal de tela a su nueva muñequita y bordé un lindo cartel para la puerta de nuestro baño.

(esta idea surgió un día que mi pequeña G entró al baño mientras su papá estaba ahí. Salió corriendo, agarró un pedazo de papel reciclado, le escribió "nadie bea a papa" y lo pegó a la puerta del baño. Esto me pareció tan chistoso y adorable que decidí bordar su letra y sus maravillosas palabras como recuerdo... ¡si la risa es la mejor medicina, entonces hay que mantener ese sentido del humor en forma!)

Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket
Photobucket

sharing the sweetness:

Sunday, May 13, 2012

setbacks / obstáculos

I apologize to those of you who came by to visit, either for the tute or just to glance a while, and found nice little photobucket signs everywhere instead of my pics. Nice. I know. This all happened while big G who was intoxicated, wouldn´t stop throwing up. Double setback. I hate artificial coloring and chemicals hiding behind the "natural" mask (honestly, these people should be arrested). G´s a bit better. Pics are back. And I´ll now do what always makes me feel better: post pieces of my sweet haven and home and go water my herb garden at 7am. When no one is watching. Have a beautiful Sunday lovely personas!

PS: I just upgraded my photobucket to Pro, so this image chaos won´t be happening again...

Pido una disculpa a todos aquellos que hayan pasado a visitar, ya sea para el tutorial, o solo por hechar un vistazo, y se hayan encontrado con esos lindos cartelitos de photobucket en vez de mis imágenes. Lindo. Lo sé. Todo esto sucedió mientras G grande, que se había intoxicado, no dejaba de vomitar. Obstáculos que superar. Odio a los colorantes artificiales y los químicos escondidos detrás de la fachada de "natural" (honestamente, deberían arrestar a estas personas). G está un poco mejor. Mis imágenes están de vuelta. Y yo haré lo que simepre me hace sentir mejor: postear pedacitos de mi dulce hogar e ir a regar mi huertito a las 7am. Cuando nadie me mira. ¡Que tengan un lindo domingo hermosas personas!

PD: acabo de pasar mi photobucket a Pro, así que esto de mis imágenes sumergidas en el caos no volverá a pasar...

Photobucket Photobucket Photobucket